Google: ¿son malos los enlaces de sitios de un idioma que apunten a un sitio en otro idioma?

John Mueller de Google participó en una interesante conversación en Mastodon sobre los enlaces entre sitios que son de diferentes idiomas y si eso puede afectar o no el posicionamiento.

La persona que hizo la pregunta temía que recibir enlaces de un sitio en un idioma que no es inglés a su sitio en inglés podría afectar negativamente la capacidad de los sitios para posicionarse.

Existe la creencia de que enlazarse desde un sitio desde otro idioma podría afectar la capacidad de los sitios web en inglés para posicionar geográficamente en los países de habla inglesa.

El texto original escribió :

“Hola @johnmu, tenía una pregunta.

Tenemos varios sitios web en idiomas distintos del inglés y queremos ayudar a que nuestro sitio web en inglés se posicione mejor.

¿Pueden los enlaces desde sitios que no están en inglés ayudar al sitio en inglés con su pagerank y ranking?”

John Mueller asumió razonablemente que la persona que hizo la pregunta estaba hablando de enlazar sus propias versiones no inglesas a sus propios sitios web en inglés.

Ese es el contexto de la primera respuesta de John, un contexto que cambió dos veces a medida que avanzaba la conversación.

Respuesta inicial de John:

«@shahram Independientemente del posicionamiento, las versiones de idiomas cruzadas generalmente son una buena idea».

¿Están bien los enlaces pagados en idiomas distintos del inglés para los sitios web en inglés?

La persona que hizo la pregunta a continuación mencionó que estos enlaces provenían de redes de blogs pagas, lo que provocó que el contexto de la pregunta cambiara por un margen considerable.

Mencionaron que los enlaces provenían de una red privada de blogs (PBN).

Una red privada de blogs es una forma de hacer referencia a una red de blogs paga. Todo el mundo sabe lo que es, pero todavía lo llaman red privada, presumiblemente porque es secreta.

La persona que hizo la pregunta siguió :

“@johnmu Si quiero pagar por esto, ¿sigue siendo una buena idea?

¿Comprar de PBN en diferentes idiomas?

John Mueller, por supuesto, ofreció una respuesta predecible.

Respuesta de John:

“@shahram Ah, ¿se trata más de los sitios de otras personas? Los enlaces pagados son spam de enlaces y van en contra de las políticas de búsqueda de spam.

Si se trata solo de enlaces entre versiones de su propio contenido, eso es algo que puede controlar sin pago ni nada equivalente”.

Enlaces pagados adquiridos naturalmente en diferentes idiomas

La persona que hizo la pregunta volvió a cambiar el contexto de la pregunta y mencionó que no estaba comprando los enlaces de las PBN.

Insistían en que el enlace lo adquirieron sin ningún pago de su parte, que lo adquirieron de forma natural.

Eso no es tan descabellado como puede parecer.

Es una práctica extremadamente común que los vendedores de enlaces pagos enlacen a dos páginas web relevantes más el enlace que es pago.

A veces es un enlace interno, un enlace externo y un enlace al cliente que paga.

Por alguna razón, casi siempre son tres enlaces, una de esas prácticas de memoria que todo el mundo hace.

Sin embargo, el punto es que existe la creencia de que enlazarse a un sitio normal ayudará a que el sitio web de Paid Blog Network se vea natural y tal vez el sitio de la persona que hace la pregunta sea uno de esos.

La persona quería saber si debía desautorizar los enlaces de los sitios web dudosos en idiomas distintos del inglés.

John Müller respondió :

“@shahram No hay razón para desautorizar los enlaces solo porque el sitio web del enlace está en otro idioma.

No son malos enlaces debido al idioma de la página.

Por alguna razón, esto sigue siendo un mito algo común”.

Los enlaces de diferentes idiomas están bien

John Mueller confirmó que los enlaces de sitios escritos en otro idioma no son malos. También calificó como un mito que esos enlaces pudieran tener un efecto negativo.

Como es habitual en cierto tipo de preguntas, no afirmó si había algún tipo de beneficio relacionado con el ranking.

No dijo que esos enlaces fueran buenos para posicionar. John claramente hizo que el contexto de su primera respuesta fuera del contexto del posicionamiento con la frase, » Independientemente de la clasificación… «

Él dijo:

Independientemente de la clasificación , las versiones de idiomas cruzados generalmente son una buena idea”.

Dicho esto, he oído, durante varios años, que los enlaces de sitios en otros idiomas funcionan, eso puede haber cambiado, no lo sé.

Tiene sentido que un enlace de un idioma diferente no sea malo porque ese tipo de cosas suceden naturalmente.

Google tiende a no permitir que los patrones naturales afecten negativamente el posicionamiento.

Un ejemplo de un patrón de enlace que ocurre naturalmente es el enlace recíproco, donde dos sitios se enlazan entre sí.

Lea la discusión original de Mastodon:

Hola @johnmu, tenía una pregunta…

Imagen destacada de Shutterstock/Asier Romero

¿Te ha sido útil esta información, háznoslo saber?

¡Haz clic en una estrella para puntuar!

Promedio de puntuación 0 / 5. Recuento de votos: 0

Hasta ahora, ¡no hay votos!. Sé el primero en puntuar este contenido.

Ya que has encontrado útil este contenido...

¡Sígueme en los medios sociales!

Picture of Harold Crow

Harold Crow

Entusiasta del SEO, fundador del grupo Hablemos de SEO en Facebook. Arquitecto de Software, programador, amante del marketing y la tecnología.
Scroll al inicio